Yunnan Travel Notes (3)-Lijiang Mufu--云南游记(三)--丽江木府

in steempress •  2 months ago  (edited)

image.png
image.png
image.png

In the last article, I traveled to the ancient city, walked a large circle through the gate of the government, and finally came to the gate of Mufu. The plan for this day was to go to Sifang Street of the ancient city, then Mufu, and finally climb to Lion Rock behind Mufu. You need to buy tickets to enter Mufu. One person in 40 yuan is RMB. Children are half price.

There is a stone archway in front of Mufu. It was built from white marble beside Jinsha River. Now the stone archway we saw has been rebuilt. I heard that it was the earthquake that year. Mufu was rebuilt, but the same white marble was also found. The memorial arch is inscribed with the word "loyalty" bestowed by the emperor.

Just came to Mufu, just like watching TV, the ancient residence of rich and powerful people. The gate of Mufu looks different from Naxi's style, similar to Beijing's Forbidden City. Entering the wooden mansion, you can see many grannies in nana suits. the costumes are very distinctive, with an apron-like front hem tied to the front. When we came here, there was a free explanation at the door, and we went to Mufu together with the explanation.

上一篇游到古城,逛了一大圈从官门口进来,终于来到木府门口,这天的计划就是逛古城四方街,然后木府,最后爬上木府后面的狮子山。进去木府需要买门票,40元一位,儿童半价。

木府门前有一个石牌坊,采自下虎跳金沙江旁边的汉白玉建成,现在我们看到的石牌坊已经是重建的了,听说是当年地震,木府重新建,但是也找了相同的汉白玉建成。牌坊上面刻著万历皇帝钦赐的“忠义”二字。

刚来到木府,就像看电视看到的,古代有钱有地位人的府邸。木府的大门看起来就和纳西族的风格不一样,和北京的紫禁城类似的风格。走进木府能看到很多穿着纳西服的老奶奶,服装很有特色,前面绑着一个类似围裙的前摆。来到这里,门口便有免费的讲解,我们便随着讲解一起逛了木府。

image.png image.png

The first thing I heard was the origin of the name of Mufu. Naxi people did not have the surname of Han nationality. At that time, Naxi chieftain was appreciated by Zhu Yuanzhang and gave Mufu the surname. This is the origin of the name of Mufu.

首先听到的是木府名称的由来,纳西族人原来没有汉族的姓氏,当时纳西的土司得到朱元璋的赏识,便把自己的朱姓去掉上面的一撇一横,便是木姓,这就是木府的名称由来,后来木老爷为了能和老百姓区别开来,纳西族的老百姓出门都会背着个箩筐在身后,方便装东西,卖货,于是木老爷就在就在木字上面加了一撇,旁边加了一个口字,就成了和字了。所以丽江大多数人都姓和。

image.png image.png

Wooden mansion from loyalty stone arch into, then to the instrument door chamber, all the way into the Wan Juan floor, dharma temple, Guangbi Tower, jade sound floor, sanqing temple. Wanjuan Building is a place for collecting books. There are a large number of historical and cultural classics and famous paintings and calligraphy in the building. The Custodian's Hall is a place to discuss family matters. Taoist Buddha statues are enshrined in Sanqing Hall. The Yuyin Building is a place where imperial edicts are received and where songs, dances and banquets are held..

image.png

木府从忠义石牌坊进去,接着到仪门议事厅、一路走进去有万卷楼、护法殿、光碧楼、玉音楼、三清殿。万卷楼的名字听起来就知道是放藏书的地方,楼内收藏有大量历史文化典藉,名家书画;护法殿是木氏土司商议家事的地方;三清殿殿内供奉道教三清佛像;玉音楼是接圣旨之所和歌舞宴乐之地。

image.png image.png image.png

Finally, we came to the home courtyard of Mufu in the back. Upon entering the door of the home courtyard, we could see a tree with very special leaves. The commentator said that this Guanyin willow withered and died after the earthquake in 1996, and was miraculously revived two years later. It was called a sacred tree, and many people threw lucky pendants onto the tree.

最后我们来到后面木府的家院,一走进家院的门口,能看到一棵树叶很特别的树,讲解员说这个观音柳,1996年震后枯去,又于两年后神奇的复活,被称为神树呢,还有很多人把吉祥如意的挂件抛到树上面。

image.png image.png image.png

The courtyard is a bit like a courtyard in Beijing. The courtyard is planted with osmanthus trees and Luohansong. It is the first time I have seen such golden osmanthus trees. It is simply too beautiful and the fragrance of osmanthus is very delicious.

院子有点像北京的四合院,院子里种了桂花树和罗汉松,我第一次看见这样金色的桂花树,简直太美了,桂花的香味也很好闻。

image.png image.png

Then I came to the bedroom and similar living room. The first photo below is a copy of the room where Miss Mufu was married. On the wall hung a costume, a traditional Naxi costume: the star-draped Dai Yue. The seven embroidered discs on the shawl symbolize the same thing. They shoulder the sun and moon, and carry the stars, commonly known as the "star-draped Dai Yue". The two large discs above symbolize the sun and moon, the small circles represent the stars, the shoulder the sun and moon, and the shoulder the stars, symbolizing the diligence of Naxi women.

接着来到睡房和类似客厅的地方,下面的第一张照片是模仿当时木府小姐结婚时候的婚房。墙上挂着一件服饰,这个纳西族传统的服饰:披星戴月,披肩上那七个刺绣圆盘所象征的一样,肩担日月,背负星星,俗称“披星戴月”,上面的两个大圆盘象征着太阳和月亮,小的圆圈代表星星,肩担日月,背负星星,象征着纳西族妇女的勤劳。

image.png image.png image.png image.png

木府差不多逛完了,后山就是狮子山,下一篇继续介绍吧。弟弟走累了,还不愿意上狮子山,我和哥哥一起走上去的。

[//]:# (!steemitworldmap 26.869699 lat 100.233455 long d3scr)

image.png

My family and I have been visiting Yunnan for more than ten days. The following is the travel notes of Yunnan written before. I hope everyone likes them.
我和家人在云南游玩了十多天,下面是之前写的云南游记,希望大家喜欢。

云南游--第一天
云南游(二)--丽江古城四方街 Travel Notes of Yunnan (2)-Lijiang Ancient City



Posted from my blog with SteemPress : https://cherryzy.000webhostapp.com/2019/12/yunnan-travel-notes-3-lijiang-mufu-%e4%ba%91%e5%8d%97%e6%b8%b8%e8%ae%b0%ef%bc%88%e4%b8%89%ef%bc%89-%e4%b8%bd%e6%b1%9f%e6%9c%a8%e5%ba%9c
Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Manually curated by the Qurator Team. Keep up the good work!

Thank you very much.

You must own at least 80 CC to reward commenters on this post!
Please charge 80 CCs to reward your commenters.

Congratulations, Your Post Has Been Added To The Steemit Worldmap!
Author link: http://steemitworldmap.com?author=cherryzz
Post link: http://steemitworldmap.com?post=yunnantravelnotes3-lijiangmufu-----wsrdypki80


Want to have your post on the map too?

  • Go to Steemitworldmap
  • Click the code slider at the bottom
  • Click on the map where your post should be (zoom in if needed)
  • Copy and paste the generated code in your post
  • Congrats, your post is now on the map!

Thank you very much.

Congratulations! Your high-quality travel content was selected by @travelfeed curator @worldcapture and earned you a partial upvote. We love your hard work and hope to encourage you to continue to publish strong travel-related content.
Thank you for being part of the TravelFeed community!

We noticed that you did not post this post through TravelFeed.io or edited your post with another Steem app. Did you know that you get larger upvotes when posting through TravelFeed.io? Posting through TravelFeed.io also gives you a chance to earn extra rewards from being featured in our daily topic curation posts. Also, thanks to the travel writing contest by @invisusmundi you can now earn up to 100 STEEM on top of the post rewards when posting through our new platform TravelFeed.io! Read the contest announcement for more information on how to participate.

We are continuously working on improving TravelFeed, recently we enabled Instagram embeds and made improvements to our EasyEditor.


Learn more about TravelFeed by clicking on the banner above and join our community on Discord.

Thank you very much.I will use TravelFeed.io to post next time.

Looking forward to it! Happy 2020!

Hiya, @choogirl here, just swinging by to let you know that this post made into our Honorable Mentions in Daily Travel Digest #725.

Your post has been manually curated by the @steemitworldmap team and got an upvote from @blocktrades to support your work. If you like what we're doing, please drop by to check out all the rest of today's great posts and consider supporting us so we can keep the project going!

Become part of the Haveyoubeenhere community: